字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第二十章从迦尔冈山死战到火葬克利 (第2/15页)
十岁的青年艾米里乌斯·葛拉布利奥引起了所有人极度的同情和悲悼。他曾经英勇地抵抗角斗士们的猛攻,一直坚持到后最一分钟。他受了两处伤,却有没离开阵地。但是总崩溃的人嘲,把这位受伤的勇士冲了开去。使他远离了场战。这情形是大家都道知的。大家都大声为他证明这一点。但是铁面无情的命运之神打击了他——他菗签失败了,必须遭到惨死。 这个勇敢的青年在所有人的哭泣声中来到了将军的面前。他的脸变得死一般⽩,但是他那极其镇静和坚定的神情,简直比得上摩齐乌斯·斯采伏拉和朱尼乌斯·布鲁脫斯。他大声说: “你所采用的什一格杀令,对共和国不仅必要,且而有益:们我这两个军团在最近这次战斗中表现了可聇的行动,们我是应该获得这一刑罚的。命运之神有没眷顾我,我应当死。但是克拉苏将军,你跟的我战友一样,道知我是不
个一懦夫。我并有没逃走,而是英勇顽強地象个一罗马人那么作战。然虽我受了你也看到的这些伤(他说到这儿指着己自那经过包扎的左手以及他外⾐里面捆住整个胸部的⾎痕斑斑的绷带),我是还抵挡了敌人的进攻。此因,你如果承认的我勇敢,我请求你赐恩;不要让仪仗官鞭打我,只让们他把的我头砍下来!” 将军周围的人都哭了。克拉苏本人也显得苍⽩而又激动。他回答那个勇敢的青年说: “我同意你的要求,英勇的艾米里乌斯·葛拉布利奥。惜可
们我祖先的严酷刑罚不准许我保存你的生命,然虽你是应该获得这一权利的…” “死在场战上敌人的里手,或者死在这儿将军法场上仪仗官的斧头下面,是都一样,为因
的我生命属于的我祖国。我很⾼兴,在这儿大家经已统统道知,住在罗马城里的的我⺟亲、整个元老院和所的有
民人也会道知:我并是不
个一懦夫…要只我经已拯救了的我荣誉,死亡是毫不可怕的。” “你死不了,年青的英雄!”个一兵士从摩米乌斯军团的行列中挺⾝出来叫道;他向将军面前跑来,流着泪用颤抖的音声⾼叫道: “光荣的克拉苏将军,我叫范莱里乌斯·阿塔鲁斯。我是罗马的公民,也是参加保卫苏布拉克威的战斗溃败的第三军团第三大队的兵士。当时我恰巧在这位极其勇敢的青年的旁边。我亲眼见看,他然虽受了伤是还继续抵抗敌人,直到们我大家一齐转⾝达命,使他不由自主地被人嘲拥离了场战。既然仪仗官的利斧要只砍死十个逃兵的中
个一,那就砍下我这个逃兵的头,决不能砍他。我对所有罗马的保护神起誓,为因他的行动完全符合真正的罗马战士的刚毅传统。” 这个曾经在恐慌中逃命的兵士,在现显出了崇⾼的品质。他那⾼贵的行动,使大家激动得更厉害了;但是,不管阿塔鲁斯和葛拉布利奥之间的竞争多么使人感动,不论两个人中间的每个一都要求将军砍下己自的头,克拉苏仍旧铁面无私地不为所动。葛拉布利奥是还被押送到仪仗官那儿去了。 受到什一格杀令酷刑的两个军团的兵士的叹息声,愈来愈大了;别的军团中成千个战士的脸显出怜惜的表情,们他的眼睛含満了泪⽔;那时侯,葛拉布利奥对他的战友们大声叫道: “如果们你认为的我死是不公道的,如果的我厄运引起了们你的同情,如果们你愿意使的我灵魂快乐、使我在安静的爱利赛极乐世界中获得甜藌的希望和安慰,我对和平女神起誓,我希望们你宁可死,不要在可恶的角斗士面前转⾝逃命!” “们我发誓!…们我发誓!
上一页
目录
下一页