字体:大 中 小    
		护眼
    	关灯
	上一章
	目录
	下一页
	
		  		第六十二章两个恶魔变种  (第1/2页)
    第六十二章 两个恶魔变种    “啊哈!”罗什福尔和米拉迪同时叫道:“是您!”    “是的,是我。”    “您是从哪儿来的?”米拉迪问。    “我是从拉罗舍尔来的,您呢?”    “我从英国来。”    “那白金汉呢?”    “他死了或身遭重伤;我临行前没有能得到有关他的任何情况,一个狂徒正要下手暗杀他。”    “哈!”罗什福尔莞尔一笑说“这真是一个幸运的巧合!这件巧事一定会使红衣主教阁下称心如意。这件事您向他汇报过吗?”    “我在布洛内给他写过信;可您怎么来这里?”    “红衣主教阁下大人放心不下,便差我前来找您。”    “我于昨天才到。”    “从昨天以来您干了些什么?”    “我没有丝毫懈怠。”    “噢!我料想您也不敢!”    “您知道我在这儿碰见谁了吗?”    “不知道。”    “您猜猜看。”    “您要我怎么猜得出来?”    “那个年轻女人被王后从监狱里放出来了。”    “就是达达尼昂那小东西的情妇?”    “是呀,波那瑟太太,红衣主教原先不知道她藏起来了。”    “是这样;”罗什福尔说“这又是一个偶然的巧合,和那一件事可算是成双搭配呀;红衣主教先生真是鸿运高照。”    “当我同那个女人面面相对时,”米拉迪接着说“您理解我当时的惊诧吗?”    “她认识您?”    “不认识。”    “那当时她把您看作一位陌生人了?”    米拉迪微微一笑。    “我成了她最要好的朋友!”    “我以名誉担保,”罗什福尔说“也只有您,我亲爱的伯爵夫人,才能做出这种奇迹。”    “我是交了好运罗,骑士,”米拉迪说“您知道要发生的事情吗?”    “不知道。”    “明天或者后天,有人将带着王后的命令来领人。”    “千真万确?谁来领?”    “达达尼昂和他的朋友。”    “他们真要那样大干特干,我们就不得不将他们送进巴士底狱了。”    “为什么早不那样做?”    “您要我怎么办!因为红衣主教先生对那几个人另有偏爱,我也不明白个中情由。”    “真是那样?”    “是真的。”    “那好,请您这样对他说,罗什福尔,请您告诉他,我和他在红鸽舍客栈的那次密谈已被那四个人窃听;您告诉他,在他走后,那四个人中的一个登楼入室,强行抢走了他给我的那张安全通行证;您告诉他,那四个人将我的英国行程事先派人通知了温特勋爵,而这一次似乎也和破坏金刚钻坠子的使命一样,又几乎破坏了我的使命;您告诉他,那四个人中只有两个人是可怕的,那就是达达尼昂和阿托斯;您告诉他,第三个名叫阿拉米斯的人,是谢弗勒斯夫人的情人,应该让这个家伙活下去,既然我们知道他的秘密,他也许会有用处;至于那第四个叫波托斯,那是个笨蛋,既自命不凡又愚蠢可笑,对他大可不必放在心上。”    “可是这四个人此时应该正在拉罗舍尔参加围城呢。”    “我原来和您一样也是这么想的;但波那瑟太太收到谢弗勒斯夫人的一封信,再加之她轻率地将信给我看了,这才使我相信那四个人正一路风尘前来接她出狱。”    “喔唷!那怎么办?”    “红衣主教对您说过什么关于我的事吗?”    “他要我来取您的书面或口头汇报,要我乘邮车赶回,等知道您所做的一切后他再考虑您下一步该怎样行动。”    “这么说我该原地待命?”米拉迪问道。    “原地不动或在附近地区。”    “您不可以带我同走吗?”    “不行,命令难违。在军营附近,您可能被人认出,而您一出现,您应该明白,将会涉嫌红衣主教阁下,尤其在那儿刚刚发生的事情之后更是如此。只请您事先告诉我,您将在何处等候红衣主教的消息,我要始终知道到何处找您。”    “请您听着,我很可能不呆在这里。”    “为什么?”    “您忘记了,我的仇敌可能随时到达。”    “这是事实;但那时候那个小女子就会逃脱红衣主教阁下的手掌了。”    “放心吧!”米拉迪带着她特有的微笑说“您忘了,我是她最好的朋友。”    “啊!不错!这么说我可以禀报红衣主教,关于那个女人…”    “请主教阁下大可放心。”    “就这句话?”    “他会知道这是什么意思。”    “他一定会猜得出来。现在,您看我该做些什么呢?”    “立刻动身;我觉得您带回的消息很值得您火速起程。”    “我的驿车在驶进利莱尔时坏了。”    “好极啦!”
		
				
上一章
目录
下一页